info@luanan.net.vn
Luận án PDF

Luận án Nghiên cứu văn bản tác phẩm Chu Nguyên tạp vịnh thảo của Lý Văn Phức

Năm2018
Lĩnh vựcKhoa học xã hội
Ngôn ngữTiếng Việt, Tiếng Anh
Xem trước tài liệu
Đang tải...

Đang tải tài liệu...

Mô tả tài liệu

Tên luận án:

NGHIÊN CỨU VĂN BẢN TÁC PHẨM CHU NGUYÊN TẠP VỊNH THẢO CỦA LÝ VĂN PHỨC

Ngành:

Hán Nôm

Tóm tắt nội dung tài liệu:

Luận án "Nghiên cứu văn bản tác phẩm Chu Nguyên tạp vịnh thảo của Lý Văn Phức" tập trung vào việc nghiên cứu tư liệu Hán Nôm nhằm hiểu rõ hơn về mối quan hệ bang giao lâu dài giữa Việt Nam và Trung Hoa, đặc biệt qua tác phẩm của Lý Văn Phức (1785-1849), một nhà ngoại giao và tác gia văn học xuất sắc thời Nguyễn. Đề tài khẳng định sự cần thiết phải nghiên cứu sâu hơn về Chu Nguyên tạp vịnh thảo (CNTVT), một tập thơ được sáng tác trong chuyến đi sứ Yên Kinh năm 1841, vốn chưa được khảo sát một cách hệ thống về văn bản, nội dung và nghệ thuật.

Mục tiêu của luận án là cung cấp cái nhìn toàn diện về chuyến đi sứ năm 1841 của Lý Văn Phức và nghiên cứu văn bản học tác phẩm CNTVT. Các nhiệm vụ cụ thể bao gồm tổng quan tình hình nghiên cứu, sưu tầm tư liệu, khảo sát và hệ thống hóa 14 văn bản CNTVT hiện tồn tại Hà Nội (từ Viện Nghiên cứu Hán Nôm, Thư viện Quốc gia và Viện Văn học), xác lập thế hệ bản sao, xác định bản tin cậy (thiện bản) để phiên dịch và công bố, đồng thời nghiên cứu giá trị nội dung và nghệ thuật của tác phẩm. Luận án sử dụng các phương pháp nghiên cứu chuyên sâu như văn bản học Hán Nôm, thông diễn học, nghiên cứu văn học sử và liên ngành.

Các đóng góp chính của luận án là bổ sung thông tin về cuộc đời, sự nghiệp của Lý Văn Phức, đặc biệt là chuyến đi sứ năm 1841 và bốn tác phẩm liên quan. Luận án đã khảo sát chi tiết 14 dị bản CNTVT, đưa ra sơ đồ biểu thị mối liên hệ và xác định bản A.1188 là "thiện bản" đáng tin cậy nhất để nghiên cứu và công bố. Tổng số bài thơ, văn trong CNTVT là 178, bao gồm 165 sáng tác và 6 bài sưu tầm của Lý Văn Phức cùng 7 bài của các tác giả khác.

Về giá trị, CNTVT được đánh giá cao cả về nội dung và nghệ thuật. Tác phẩm thể hiện sâu sắc tinh thần, ý thức tự tôn dân tộc Việt của tác giả (dù gốc Hoa), tình yêu quê hương, gia đình và cảm hứng thi ca hòa quyện với cảnh sắc thiên nhiên đa dạng. Về nghệ thuật, luận án phân tích các thể thơ phong phú (chủ yếu là Đường luật bát cú và tứ tuyệt), ngôn ngữ thi ca giàu tính biểu cảm qua từ láy và điển cố, cùng tính kỷ sự rõ nét, biến tác phẩm thành một nguồn sử liệu đáng tin cậy về hành trình đi sứ. Luận án cũng đã biên dịch 1 bài tựa và 62 bài thơ trong tác phẩm.

Tài liệu liên quan