info@luanan.net.vn
VIP Luận án PDF

Luận án Nghiên cứu đối chiếu phương thức biểu hiện thời gian trong tiếng Hàn và tiếng Việt

Năm2014
Lĩnh vựcKhoa học xã hội
Ngôn ngữTiếng Việt
Xem trước tài liệu
Đang tải...

Đang tải tài liệu...

Mô tả tài liệu

Tên luận án:

NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU PHƯƠNG THỨC BIỂU HIỆN THỜI GIAN TRONG TIẾNG HÀN VÀ TIẾNG VIỆT

Ngành:

NGÔN NGỮ HỌC ỨNG DỤNG

Tóm tắt nội dung tài liệu:

Luận án này tiến hành nghiên cứu đối chiếu các phương thức biểu hiện thời gian trong tiếng Hàn và tiếng Việt, nhằm làm sáng tỏ những nét đặc thù, điểm khác biệt và tương đồng giữa hai ngôn ngữ. Nghiên cứu được thúc đẩy bởi thực tế rằng, mặc dù thời gian là phạm trù phổ quát, phương thức biểu hiện thời gian lại khác biệt đáng kể giữa tiếng Hàn (ngôn ngữ chắp dính với các hình thái tố bắt buộc) và tiếng Việt (ngôn ngữ đơn lập với các hư từ linh hoạt), gây khó khăn cho người học và dịch thuật.

Mục đích chính của luận án là mô tả hệ thống biểu hiện thời gian trong tiếng Hàn, xác định các phương thức tương đương trong tiếng Việt, phân tích điểm giống và khác nhau, từ đó nhấn mạnh các lưu ý trong giảng dạy và dịch thuật. Các nhiệm vụ bao gồm hệ thống hóa cơ sở lý thuyết, tổng quan tình hình nghiên cứu, khảo sát và đối chiếu phạm trù thời và thể động từ, và đề xuất ứng dụng kết quả nghiên cứu vào giảng dạy tiếng Hàn cho sinh viên Việt Nam dựa trên phân tích lỗi.

Luận án đã xây dựng khung lý thuyết vững chắc, phân biệt thời gian vật chất và ngữ pháp, mô tả hoạt động và tính đặc thù của phương thức biểu hiện thời gian trong tiếng Hàn, đặc biệt là thời và thể động từ. Nghiên cứu làm sáng tỏ sự tương đồng và khác biệt trong chức năng, hoạt động của các phương tiện biểu hiện thời gian của hai ngôn ngữ, cung cấp tổng kết hệ thống về giá trị ngữ pháp - ngữ nghĩa của các hình thái tố tiếng Hàn và đơn vị tương đương trong tiếng Việt, được kiểm chứng qua các bản dịch song ngữ.

Trên phương diện lý luận dạy học, đây là công trình đầu tiên áp dụng kết quả nghiên cứu đối chiếu để phân tích lỗi của học viên Việt Nam trong sử dụng phương tiện biểu hiện thời gian tiếng Hàn. Các nhóm lỗi do lược bỏ, dùng thừa hình thái tố và dùng lẫn lộn các hình thái tố đã được khái quát hóa, chỉ ra nguyên nhân và đề xuất chiến lược sư phạm phù hợp. Các kết quả đối chiếu quan trọng bao gồm tính tùy thuộc của các phó từ chỉ thời gian trong tiếng Việt và tính bắt buộc của các hình thái tố trong tiếng Hàn, cũng như sự đa nghĩa của một số hình thái tố tiếng Hàn.

Mục lục chi tiết:

  • CHƯƠNG 1: CƠ SỞ LÍ LUẬN CỦA LUẬN ÁN

    • 1.1 CƠ SỞ LÍ LUẬN CHUNG VỀ CÁC PHƯƠNG THỨC BIỂU HIỆN THỜI GIAN TRONG NGÔN NGỮ

      • 1.1.1 Nhận xét chung

      • 1.1.2 Thời gian ngữ pháp

      • 1.1.3 Vấn đề thời và thể trong tiếng Hàn và tiếng Việt

    • 1.2 CÁC PHẠM TRÙ NGỮ PHÁP LIÊN QUAN ĐẾN THỜI GIAN

      • 1.2.1 Về phạm trù “thời”

      • 1.2.2 Về phạm trù “thể”

    • 1.3 VẤN ĐỀ THỜI GIAN NGỮ PHÁP TRONG TIẾNG HÀN VÀ TIẾNG VIỆT

      • 1.3.1 Thời gian ngữ pháp trong tiếng Hàn

      • 1.3.2 Thời gian ngữ pháp trong tiếng Việt

  • CHƯƠNG 2: PHƯƠNG THỨC BIỂU ĐẠT Ý NGHĨA THỜI GIAN TRONG TIẾNG HÀN

    • 2.1 NHẬN XÉT CHUNG

    • 2.2 HÌNH THÁI TỔ CHỈ THỜI GIAN TRONG TIẾNG HÀN

      • 2.2.1 Hình thái tố ở biểu thức kết thúc

      • 2.2.2 Hình thái tố ở biểu thức liên kết câu

      • 2.2.3 Hình thái tố ở biểu thức định từ

    • 2.3 CÁC HÌNH THÁI TỐ CHỈ THỂ

      • 2.3.1 Vấn đề các hình thái tố chỉ thể

      • 2.3.2 Thể hoàn thành

      • 2.3.3 Thể tiếp diễn

      • 2.3.4 Thể dự đoán

  • CHƯƠNG 3: ĐỐI CHIẾU PHƯƠNG THỨC DIỄN ĐẠT Ý NGHĨA THỜI GIAN TRONG TIẾNG HÀN VÀ TIẾNG VIỆT

    • 3.1 ĐẶT VẤN ĐỀ

    • 3.2 MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ PHƯƠNG THỨC BIỂU ĐẠT THỜI GIAN TRONG TIẾNG VIỆT

    • 3.3 ĐỐI CHIẾU PHƯƠNG THỨC BIỂU THỊ THỜI GIAN TRONG TIẾNG HÀN VÀ TIẾNG VIỆT: KHẢO SÁT TRUỜNG HỢP

      • 3.3.1 Sự khác biệt về đặc điểm loại hình giữa tiếng Hàn và tiếng Việt liên quan đến khảo sát

      • 3.3.2 Đối chiếu cách dịch thời quá khứ, hiện tại, tương lai trong tiếng Hàn sang tiếng Việt và ngược lại

    • 3.4 MỘT SỐ KẾT QUẢ ĐỐI CHIẾU

      • 3.4.1 Ở thời quá khứ

      • 3.4.2 Ở thời hiện tại

      • 3.4.3 Ở thời tương lai

  • CHƯƠNG 4: NHỮNG VẤN ĐỀ DẠY VÀ HỌC PHƯƠNG THỨC BIỂU ĐẠT Ý NGHĨA THỜI GIAN TRONG TIẾNG HÀN CHO SINH VIÊN VIỆT NAM

    • 4.1. GIỚI HẠN VẤN ĐỀ KHẢO SÁT

    • 4.2 CƠ SỞ LÍ THUYẾT CỦA PHÂN TÍCH LỖI

    • 4.3. PHÂN TÍCH LỖI

    • 4.4 KHÁI QUÁT KẾT QUẢ PHÂN TÍCH CÁC NHÓM LỖI

      • 4.4.1 Nhóm lỗi do lược bỏ hình thái tố thời gian

      • 4.4.2 Nhóm lỗi do dùng thừa hình thái tố thời gian

      • 4.4.3 Nhóm lỗi do dùng lẫn lộn các hình thái tố

      • 4.4.4 Nhóm lỗi do đặc trưng của tiếng Hàn

    • 4.5 ĐỀ XUẤT PHƯƠNG PHÁP DẠY VÀ HỌC PHƯƠNG THỨC BIỂU THỊ THỜI GIAN TRONG TIẾNG HÀN CHO NGƯỜI VIỆT

      • 4.5.1 Vấn đề nội dung giảng dạy

      • 4.5.2 Vấn đề phương pháp giảng dạy và đề xuất giáo án

  • KẾT LUẬN CHUNG

Tài liệu liên quan